갈맘

 

6100701.jpg

 


초저녁에 잠들어보는가 했더니

멀리서 온 전화가 깨웠다.

밤늦게 나갔다.

이름이 추석인데

오늘 놓치면 그만한 달을 언제 또 보겠는가.


우와 하루 차이가 이렇구나.

간밤과는 너무 다른 달

님의 마음만큼 크고 얼굴만큼 환하다.


행인 왕래가 끊어졌다고 하나

단지 내에서 고성방가로 뽑을 수도 없고

거문고 두고 나왔지만...


들어주는 이 없으면 어떠냐

일부러 못 듣게 하려는 건 아니나

혼자라서 더 좋구나.


   { 信意閒彈秋思時    調淸聲直韻疎遲    近來漸喜無人聽    琴格高低心自知

     (白居易, ‘彈秋思’)


    蜀桐木性實    楚絲音韻淸    調慢彈且緩    夜深十數聲

    入耳淡無味    愜心潛有情    自弄還自罷    亦不要人聽

     (白居易, ‘夜琴’) }


‘갈맘’은 ‘가겠다는 마음’이 아니고

‘가을마음’.


달 밝다고 오래 혼자 있기도 그래서 들어간다.

스스로 즐기다가 도리어 그치고...

 

 

                                                                         6100702.jpg